
![]()
This page is dedicated to my grandparents Michael & Anna Osifchin nee Sokol
Steven M. Osifchin, Editor
NOTE: I maintain the parish films on permanent loan. I am willing to do a LIMITED look-up for those like myself that had ancestors from Ujak. Since I am volunteering my time please keep your request within reason. Send your requests to Steven Osifchin at editors@tccweb.org
Village History
The old and foreign names of the place:
1427-Wyak, 1773 through 1786-Ujlak, 1808-Ujak, Ujach, 1863Ujlak, 1888-Uják, 1907-Sárosújlak, 1948-Údol, Hungarian - Sárosújlak.
The administrative structure:
ari and Koice county 19231928, ari-Zemplín county 19401945, district Lipany until 10 December 1922, Sabinov until the year 1948, Stará L'ubovna 19481960, Preov 19601968. Since 1968 district of Stará L'ubovna.
Local places:
Majer, Poza most.
Population numbers:
In the year 1787416 inhabitants, 1828663, 1869718, 1880680, 1890685, 1900666, 1910490, 1921524, 1930524, 1940591, 1948529, 1961526, 1970574, 1980569, 1991496.
The year 1921136 houses and 524 inhabitants: 27 of Czechoslovak nationality, 474 Ruthenian, 23 foreigners, 16 Roman-Catholic religion, 508 Greek Catholic.
The year 1991136 houses and 496 inhabitants: 348 Slovak, 1 Czech, 80 Ruthenian origin, 66 Ukraine, 1 other, 14 Roman Catholic, 379 Greek Catholic, 41 Orthodox, 10 without religion, 52 not identified.
The acreage:
1316 hectares.
History:
The community is first mentioned in the year 1349 in a document in connection with the sale of the oltýstvo, when Michal, the son of Fabián, oltýs at that time, sold the local oltýstvo, which he bought from Mikulá, to two Spi townsmen. The field of land, the brewery and the mill belonged to the oltýstvo. The village existed two-three decades before the year 1349. It was established by settlers with the oltýstvo according to the purchase right on the estate domain of Plave, at the end of the 13th century and the beginning of the 14th century. The village was part of the castle estate domain of Plave , continuously between the 1416th centuries. In the documents between 1416th centuries the village is mentioned under the name Ujlak. It was the Slovak form of the originally Hungarian name Ujlak, put together from words "uj" which means new and "lak" which means residence, community. The Hungarian name was implemented by village feudals and the domain of Plave.
In the year 1427 in the portal register of ari county, the Hungarian name is added under the name Wyak. At that time Ujak households were taxed by a tax to the King from 32 port, so Ujak was a big village. It's legal pertinence was confirmed by the oltýs, in 1567. Later on peasants gradually moved out and housing development became extinct. In the document about the Plave domain from the second half of the 15th century and beginning of the 16th century the community isn't mentioned. The new housing development was established by Ruthenian settlers with the oltýs between the years 2030 of the 16th century. In the year 1600 the housing development consisted of 17 inhabited serf houses and the house of the oltýs. In the renewed village in the second half of the 16th century, the village grew to be a middle-sized village in which, except for the family of the oltýs, lived the serf's population especially of Ruthenian origin.
In the year 1755 the community burned down. In the year 1787 it had 61 houses and in 1828, 88 houses. In the year 1867 the community was affected by an epidemic of cholera. After the Czechoslovak Republic was proclaimed, the community people rebelled against representatives of the old regime. At this revolt the store and pub were robbed. The population was occupied with agriculture, cattle breeding and seasonally by work in the forest.
During the first Czechoslovak Republic many inhabitants emigrated to the U.S.A. and Canada for work. During the time of the second World War the population supported guerrilla groups and many people took part in the Slovak National Uprising. The community was liberated on the 23rd of January, 1945. The revolutionary national committee was created on the 25th of January, 1945 the chairman was Peter Havran and secretary was tefan cerbák. In the 1946 elections, the Communist party won. From the total amount of voices 303, it got 195, the Democratic party 106, the party of work 1 and the party of freedom 1 voice. In the year 1947, 17 families left to the USSR. JRD (Unified Farmer's Cooperative) was established in 1950, in 1971 joined with Hajtovka JRD. The community was given electricity after liberation (1954). The building of Unity SD (consumer cooperative farm) (1953), the cultural house (1977), local communications, new family houses, school (1977), buildings of JRD, local radio, football playground (1990), tennis courts (1992) water pipes (1994) and other buildings were built (in these years).
Religious:
Greek Catholic
The Church of Saint Dimitry, the martyr (Greek-Catholic), built in the year 1866, repaired in 1888 and 1943, Classic style, with a semicircle cap of the Presbyter. The interior is from the year 1888. Fontchalice shape, stone with the sign, is from the year 1656. The chaliceBaroque style, from the year 1773, gilded silver.
Prior to 1866 there was a wooden church on a location below the existing church. This church like many of the wooden structures of the day caught fire and burned down.
Orthodox
In 2004 a small Orthodox Church was built by the Orthodox faithful of the village. In September of 2004 Metropolitan Herman of the Orthodox Church in America visited Udol and presented the faithful with a financial gift collected from various OCA parishes.
Personalities:
Irena Nevická (December 10, 1886 Zbudská Belá November 1966, Preov), writer, cultural-enlightenment worker, organizer of women's movement between the population of Ukraine, editor of Word of Nation.
Editors Note:
The Greek Catholic parish registers of baptisms, marriages and deaths (1827-1937) for Údol, Slovakia; formerly Uják, Sáros, Hungary are available via the LDS (Family History Center). The film numbers are 1794352 and 1794353.
The parish address is Udol c. 120, 06545 Plavnica, Okres Stara Lubovna. Telephone 0963/4393383.
Note: For those of you who had ancestors from Udol, feel free to submit photographs honoring their memory in this section.
![]()
.jpg)
.jpg)
![]()


#1 Nicholas "Kuba" Knap Present day Udol Mayor's son; #2 Maria Kravchak 1912-?; #3 Maria Dornic Kravchak 1883-1946; #4 Helena Kravchak 1910-?; #5 Anna Kravchak 1923-2006; #6 Stefan Kravchak 1908-1988; #7 John Fedorko Dornich 1896-1979#8 John Mikulik 1865



From the Left - Stefan Kovalycsik (Rear Left Side, standing, arm on hip), Nicholas Fenda, John Arendacs (arm on Nicholas Kravchak), Michael Miklush, Michael Kokinda (next to Stefan Kovalycsik), Stefan Kravchak alias Adamchin, Nicholas Kravchak, Michael Pruzsinsky, Nicholas Pruzsinsky (to the side of Michael Pruzsinsky), John Dopiryak (standing off to right side feet spread), Peter Kravchak, Jr. (sitting arms on legs), Stefan Hrinya alias Adomajacka, John Kravchak alias Juskiv (John was the captain of the fire department), Stefan Chanda or Nicholas Soroka, Michael Kravchak alias Zmurovanici, left front John Kokinda, John Fedorko.



PAVOL GOJDIČ was born on July 17th, 1888 at Ruské Pekľany near Prešov, into the family of the Greek-Catholic priest Štefan Gojdič; his mother’s name was Anna Gerberyová. He received the name of Peter in baptism.
He attended the elementary school at Cigeľka, Bardejov and Prešov, finishing his primary studies at Prešov, which he concluded with his maturity exam in 1907. Obeying God’s call to the priesthood he began his study of theology at Prešov. Since he obtained excellent results, he was sent a year later to continue his studies in Budapest. Here too he tried to lead a profound spiritual life. While still a seminarian he was directed by his spiritual director on these lines: „Life is not difficult, but it is a serious matter“- words that were to guide him throughout his life. Having finished his studies on August 27th 1911 he was ordained priest at Prešov by Bishop Dr. Ján Valyi. After his ordination he worked for a short period as assistant parish priest with his father. After a year he was appointed prefect of the eparchial seminary and at the same time taught religion in a higher secondary school. Later he was put in charge of protocol and the archives in the diocesan curia. He was also entrusted with the spiritual care of the faithful in Sabinov as assistant parish priest. In 1919 he became director of the episcopal office.
To everyone’s surprise on July 20th, 1922 he joined the Order of St. Basil the Great at Černecia Hora near Mukačevo, where, taking the habit on 27.1.1923 he took the name Pavol. He took this decision as a sign of modesty, humility, and a desire to lead an ascetic life in order to better serve God. But God willed otherwise and had ordered him to a higher office as bishop. On September 14th, 1926 he was nominated Apostolic administrator of the eparchy of Prešov. During his installation as Apostolic Administrator he announced the programme of his apostolate: „With the help of God I want to be a father to orphans, a support for the poor and consoler to the afflicted“.
The first official act of Pavol Gojdič in his office as newly appointed administrator of the eparchy of Prešov was to address a pastoral letter on the occasion of the 1100° anniversary of the birth of St. Cyril, apostle of the Slavs. Thus he begins his activity in the spirit of the aspostle of the Slavs, always faithful to Rome, as they were. He was a Slav and was very fond of his oriental rite.
A short time later, on March 7th, 1927 he was nominated bishop with the title of Harpaš (Church of Harpaš - in Asia Minor). The episcopal consecration took place in the basilica of San Clemente, Rome, on March 25th, 1927, the feast of the Annunciation of Our Lady.
After his episcopal ordination he visited the basilica of St Peter in Rome, where he prayed on the tomb of the Apostle. On March 29th 1927, together with Bishop Nyaradi, he was received in a private audience by the Holy Father Pius XI. The pope gave Bishop Pavol a gold cross saying: „This cross is only a faint symbol of the heavy crosses that God will send you, my son, in your work as bishop“.
For his episcopal programme he chose as a motto the following words: „God is love, let us love Him!“ As bishop he was engaged in the promotion of spiritual life of both clergy and faithful. He insisted on the proper celebration of the liturgy and of church feasts. Following new conditions he erected new parishes, for instance, in Prague, Bratislava, Levoča and elsewhere. Thanks to his hard work the orphanage at Prešov was built, and entrusted to the local sisters. His activity in the scholastic field was outstanding, as is proved by the foundation of the Greek-Catholic school in Prešov in the year 1936. He supported also the teaching academy, the seminary, colleges etc. He was interested in every aspect of spiritual reading, which resulted in the launching of the review Blahovistnik (Messenger of the Gospel), Da prijdet carstvije Tvoje (Thy Kingdom Come) and various prayers etc., published by the PETRA publishing house. For his kindness, caring and charitable relationship with the people he was described as „a man with a heart of gold“.
An important characteristic of the bishop was also his strong affection for the Eucharistic Saviour, which he continually strengthened through his visits to the Blessed Eucharist in the chapel at his residence. Another characteristic, not less evident, of his spiritual life, was his devotion to the Sacred Heart. Already as a Seminarian in Budapest he had consecrated himself to the Sacred Heart and this he confirmed every morninng with the words „All the prayers, sacrifices and crosses I offer to make up for the sins of the whole world!“. One must not forget that the bishop had great devotion to the Mother of God and as as a marian devotee held in his residential chapel a picture of the Virgin of Klokočov, in front of which he prayed every day and to whose protection he entrusted himself and the whole eparchy.
On April 13, 1939 he was appointed apostolic administrator in Slovakia of the Apostolic Administration of Mukačevo. In the difficult situation of the Slovak State he became a „thorn in the flesh“ for the representatives of the government of the time and so offered his resignation from the post - in fact the present Holy Father appreciated his work and not only refused his resignation but also made him residential bishop of Prešov. And so on August 8th, 1940 he was solemnly enthroned at Prešov and then on January 15, 1946 confirmed in his jurisdiction over the Greek-Catholics in the whole of Czecho-Slovakia.
The progress in religious and spiritual life in the eparchy that followed the personal example and fervour of Bishop Pavol was interrupted by the events of war, and especially with the coming to power of the communistcs in 1948. Their ideological programme made itself felt above all against the Greek-Catholic Church. Bishop P. P. Gojdič resisted any initiative to submit the Greek-Catholics to Russian orthodoxy assisted by the communist party and the power of the State, even though he knew he was risking persecution and arrest; maybe even death. Gradually he was isolated from the clergy and the faithful.
Even though put under severe pressure to renounce the Catholic faith and break unity with the Pope, he refused every attractive offer and exclaimed: „I am already 62 and sacrifice all my goods and residence, but I will not deny my faith in any way because I want to save my soul. Do not even come to me.“
During the events sadly known of Sobor of Prešov, April 28, 1950, when the State outlawed the Greek-Catholic Church and forbade her activity, bishop Pavol Gojdič was arrested and interned. Thus began his via crucis in many prisons of what was Czecho-Slovakia, which ended with his death.
In the days from the 11 to the 15 of January 1951 in a trial set up against the so called high treason bishops (Vojtaššák, Buzalka, and Gojdič) he was given a life sentence; fined two hundred thousand crowns and deprived of all his civic rights. Transfers from one prison to another followed. Bishop P. P. Gojdič suffered physical and psychological punishments, humiliations, was forced to do the most difficult and degrading jobs. Howewer he never complained and never asked to be relieved. He made use of every available time to pray, and celebrated the sacred liturgy in secret. Followyng the amnesty in 1953, given by State President A. Zapotocký, his life sentence was changed to 25 years detention. He was then 66 and his state of health deteriorated continuosly. Yet all further requests for amnesty were refused.
Bishop Pavol Gojdič could only leave prison at the cost of his faithfulness to the Church and to the Holy Father. Various offers were made to him, as is proved by an events that he himself recounts: In the prison of Ruzyň he was received in an office, where he had been brought from his cell, by a high official in uniform. This informed him that from that office he would go straight to Prešov, on condition that he was willing to become patriarch of the Ortodox church in Czecho-Slovakia. The bishop refused this offer excusing himself and explaining that this would be a very grave sin against God, a betrayal of the Holy Father, of his conscience and of his faithful, most of whom were then suffering persecution.
Even in the most difficult situation he abandoned himself to the will of God, as can be seen from these words of his: „I do not really know whether it is a gain to exchange the crown of martrydom with two or three years of life in freedom. But I leave the good Lord to decide“. On the occasion of his 70° birthday even the Holy Father Pius XII sent him a telegram in prision. In it he assured him he would not forget his heroic son. For the bishop this was one of his best days in prison.
A great desire of bishop Gojdič was to die comforted by the sacraments on his birthday. Both desires were fulfilled.
Father Alojz Vrána was transferred to the room of the prison hospital of Leopoldov (Slovakia), where the bishop passed his last days, and could hear his confession. The chalice of suffering of bishop Pavol was about to overflow. An eye witness of the last instants of his life was his fellow prisoner - the nurse František Ondruška, who has given a unique testimony. He confirmed that the desire of the bishop had been fulfilled - he died on July 17th, 1960 that is on the day of his 72nd birthday. He died in the hospital of the prison of Leopoldov as a result of illness resulting from the ill treatment he had suffered. Afterwards he was buried without ceremony in the prison cemetery in a nameless tomb, with the prison number 681.
As a result of the easing of the political situation in Czecho-Slovakia in 1968, the state autorities after many delays gave permission for exhuming the mortal remains of bishop P. P. Gojdič. This happened in the cemetery of Leopoldov on October 29, 1968 and was followed by the transfer of the remains to Prešov. By a decision of the autorities set up after the soviet occupation these were transferred to the crypt of Greek-Catholic Cathedral of St John the Baptist in Prešov. From May 15th, 1990 they are to be found in a sarcofagus in the chapel of the cathedral.
Bishop Pavol Gojdič was legally rehabilitated on September 27th, 1990. Subsequently he was decorated posthumously with the Order of T. G. Masaryk - II class, and with the Cross of Pribina - 1st class.
The Holy Father, John Paul II during his historic visit in Slovakia, while visiting Prešov, prayed at the tomb of this bishop-martyr in the chapel of the cathedral.
Villagers outside of St. Demetry's Greek Catholic Church, 1950s or 60s
(Photo courtesy of Slavomir Gladis)
(if anyone can identify others in the photo please contact editors@tccweb.org)


![]()
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
![]()
The village of Udol had many individuals who immigrated to America. Some of these individuals and/or their children became prominent in many professions. One person with family roots in Udol was Peter J. Wilhousky (born 1902). Peter's mother, Julia Hnat was born in Udol and his father, Jospeph Wilhousky was born in Vysny Orlik. Udol and Vysny Orlik are villages within the present day Slovak Republic.
A native of the City of Passaic, New Jersey, Mr. Wilhousky began his musical career as a member of Saints Peter and Paul's Greek Catholic (later Russian Orthodox) Cathedral in Passaic. As time progressed, Mr. Wilhousky furthered his musical studies at conservatory and became most popular for two of his arrangements. One arrangement, which is a popular Christmas song "Carol of the Bells", was penned by his hand as was "The Battle Hymn of the Republic."
Mr. Wilhousky prepared the choruses for legendary conductor, Arturo Toscanini during the 1940's, after which choral conductor Robert Shaw took over this position.
Being a choral director and composer/arranger, he would later become a music teacher and, also taught for many years at the world renowned Julliard School which today is located within the Lincoln Center complex in New York City.
![]()



![]()
.jpg)
.jpg)
![]()






![]()
.jpg)

![]()
Ujak to America 1892-1922
Courtesy of Steven M. Osifchin
During the years of 1892-1922 many residents left their quaint farming village of Ujak which is nestled in the Carpathian Mountains of Slovakia to forge a new life in America. Some would stay and raise their families in America while others would eventually return to their homes in Ujak. Quite a few Ujakers would make the trip more than once before making the final decision to stay or to return home for good. The reason for not staying in America varied, family obligations, homesickness, and not taking to the American way of life would often be factors in this decision. Whether they remained or returned home many sought a better life and made the long, heartbreaking, and sometimes dangerous journey to America. Today, the American descendants of these hardworking, religious people have a better way of life and live in one of the most prosperous nations in the world because their ancestors had the courage to strive for a new life in America.
Click Here to Begin Your Search
Passenger lists are not limited to what is contained on the Ellis Island website. Pre-1892 records are available at the National Archives. However these records are not indexed and must be searched by date which can be a tedious process. I was searching for my Great-Grandmother Mary Sadloch and by shear luck I located her along with a group of fellow Ujak residents. Often these earlier records do not contain enough information to verify 100% that the passenger is the relation that one is searching for. The 1890 listed below is an exception in that it lists the village of origin. I was able to “verify” that it was her based upon her age, marital status, place of origin, and family history that she came to America a year or two prior to her marriage in 1892. Marital status was not listed on the particular manifest yet under my Great-Grandmother’s “occupation or calling” it was noted that she was single. Although not noted below the headings- sex; country of which they are citizens; date and cause of death; location of compartment or place each occupied; Number of pieces of baggage; and Transient or Intransient; were also included on the manifest.
|
Name as Listed on Manifest |
Name as Transcribed |
Age |
Occupation or Calling |
Residence |
Final Destination |
| Marie Szadlach | Mary Sadloch |
19 |
Single | Ujak | New York |
| Janos Szoroko | John Soroka |
33 |
Laborer | Ujak | New York |
| Petro Lesko | Peter Lesko |
30 |
Laborer | Ujak | New York |
| Joh. Kundrack | John Kundrat |
29 |
Laborer | Ujak | New York |
| Joh. Hringak | John Hrinya |
22 |
Laborer | Ujak | New York |
| Mihal Sherbak | Michael Scerbak |
22 |
Laborer | Ujak | New York |
| Joh. Fongya | John Fengya |
28 |
Laborer | Ujak | New York |
| Joh. Mikulik | John Mikulik |
26 |
Laborer | Ujak | New York |
| Joh. Csizik | John Csicak |
18 |
Laborer | Ujak | New York |
| Timasko Prokap | Thomas Prokop |
17 |
Laborer | Ujak | New York |
| Janos Dornyjas | John Dornich |
35 |
Laborer | Ujak | New York |
![]()
| Arendacs (Orendacs) |
| Bacsuf |
| Belej |
| Bernatyak |
| Bircsak |
| Bisz (Biss) |
| Blasko |
| Buk |
| Csanda (Chanda) |
| Czizsik |
| David |
| Davidcsin |
| Dornics |
| Drabissin |
| Dragan |
| Dragantsik |
| Fabian |
| Fecissin (Fechisin) |
| Fedorko |
| Fedus |
| Fengya (Fenda) |
| Ferrence |
| Havran |
| Hnat |
| Hriczenyak |
| Hrinya |
| Huszar |
| Jaczkuf |
| Jurescsko |
| Kascin |
| Knapik |
| Knapp |
| Kokinda |
| Kollar |
| Kovalycsik (Kovalcik) |
| Krafcsak |
| Kravecz |
| Ksenyak |
| Kundrat |
| Lazor |
| Lescissin |
| Leszko |
| Liscinszki |
| Malsjaczka |
| Miklus |
| Miklusuf |
| Mikulik |
| Mucha |
| Muchanin |
| Mudrik |
| Murczko |
| Nyemecz |
| Olejar |
| Osifchin (Osifchak) |
| Patoraj |
| Petrissin |
| Pristas |
| Pruzinszki |
| Remcso |
| Scerbak |
| Stegena |
| Szadloch |
| Szedlak |
| Szedlyar |
| Szklepko |
| Szokol |
| Szoroka |
| Szova |
| Szovik |
| Szurgent |
| Tengi |
| Tidik |
| Timko |
| Udics |
| Vansco (Vancho) |
| Varholyak |
| Velykovanya |
| Vesselenyi |
| Wohlmat |
| Xenyak |
|
Zavaczky |
![]()
Entry # in the Parish Register
Date of Birth
Date of Baptism
Name
Sex
Legitimate/Illegitimate
Parents, Religion, & Occupation
Village & House #
Godparents, Religion, Occupation
Name of Priest
Notations (Very often if the child died the date of death was listed here)
![]()
|
Entry No. |
Birth Date |
Baptism Date |
Birth Year |
Birth Name |
Father & Religion |
Mother & Religion |
Village & House_No. |
Godparents & Religion |
|
1 |
2-Feb |
6-Feb |
1910 |
Veronica |
Nicholas Pruzinski - GC |
Anna Patoray - GC |
Ujak #94 |
John Hrinya - GC & Maria Hnat nata Csizmar - GC |
|
2 |
3-Feb |
12-Feb |
1910 |
Helena |
John Kravcsak - GC |
Maria Dornics - GC |
Ujak #14 |
Michael Timko - GC & Maria Kolyar nata Kundrat - GC |
|
3 |
17-Feb |
20-Feb |
1910 |
Anna |
Michael Kravcsak - GC |
Susanna Hnat - GC |
Ujak #29 |
John Csanda - GC & Veronica Lesko nata Kravcsak - GC |
|
4 |
26-Feb |
6-Mar |
1910 |
Maria |
John Dornics - GC |
Maria Kravcsak - GC |
Ujak #74 |
Peter Fechisin - GC & Maria Kravcsak nata Drabisin - GC |
|
5 |
26-Feb |
6-Mar |
1910 |
Veronica |
John Fedus - GC |
Maria Murcko - GC |
Hajtovka #26 |
George Lesko - GC & Maria Fedus nata Murcko - GC |
|
6 |
21-May |
12-Jun |
1910 |
Stephen |
Peter Lima - GC |
Helena Safranko - GC |
Ujak #29 |
Michael Krenjiansky - GC & Maria Sztanrovszka - GC |
|
7 |
30-Jun |
3-Jul |
1910 |
Joseph |
John Surgent - GC |
Elizabeth Szachann? - GC |
Ujak #10 |
Andrew Fengya (ilyasa) - GC & Maria Lesko-Jurko - GC |
|
8 |
19-Jul |
2-Aug |
1910 |
Nicholas |
Emil Nevicky - GC |
? |
Ujak |
George Nevicky - GC & Olga ? |
|
9 |
18-Sep |
25-Sep |
1910 |
Maria |
John Murcko - GC |
Maria Knap - GC |
Ujak #9 |
John Miklus - GC & Maria Patoray nata Hrinya - GC |
|
10 |
5-Oct |
9-Oct |
1910 |
Susanna |
Stephen Liscsinski - GC |
Susanna Arendacs - GC |
Hajtovka |
Stephen Knap - GC & Anna Scerbak nata Murcko |
|
1 |
22-Apr |
25-Apr |
1911 |
Nicholas |
Nicholas Lescsisin - GC |
Susanna Gocsmanovka - GC |
Ujak #109 |
Michael Kravcsak - GC & Maria Kravcsak nata Drabisin |
|
2 |
26-Apr |
30-Apr |
1911 |
Maria |
Joseph Liscsinski - GC |
Anna Tengi - RC |
Hajtovka |
Andrew Fabian - GC & Anna Murcko nata Hrinya - GC |
|
3 |
11-May |
14-May |
1911 |
Veronica |
John Draganestik (Fabian) - GC |
Maria Hnat - GC |
Ujak #22 |
John Kolyar - GC & Susanna Kovalycsik nata Kundrat - GC |
|
4 |
16-May |
28-May |
1911 |
John |
Nicholas Hrinya, Jr. - GC |
Helena Drabisin - GC |
Ujak #102 |
Stephen Kravcsak, Jr. - GC & Susanna Kovalycsik nata Kundrat - GC |
|
5 |
6-Jun |
12-Jun |
1911 |
John |
John Murczko - GC |
Maria Fedus - GC |
Hajtovka #9 |
Joseph Liscsinski - GC & Maria Arendacs nata Fedus - GC |
|
6 |
30-Jun |
2-Jul |
1911 |
Maria |
Andrew Fengya (Elias) - GC |
Anna Pruzinski - GC |
Ujak #27 |
Peter Fechisin - GC & Elizabeth Surgent nata Suchanovska - RC |
|
? |
? |
1911 |
John Stephen |
Anton David |
Veronica Chanda |
Passaic, NJ |
Peter Lesko & Sofia Teloscsin |
|
|
7 |
13-Sep |
17-Sep |
1911 |
Michael |
Stephen Pruzinski - GC |
Maria Petrisin - GC |
Ujak #94 |
Peter Szovik - GC & Maria Csanda nata Drabisin - GC |
|
8 |
20-Aug |
27-Aug |
1911 |
Michael |
Stephen Knap - GC |
Maria Murcko - GC |
Hajtovka #43 |
Michael Fedus - GC & Anna Liscsinski nata Tengi - RC |
|
9 |
11-Oct |
14-Oct |
1911 |
Nicholas |
Andrew Kravcsak - GC |
Maria Drabisin - GC |
Ujak #15 |
Joseph Kacsmar - GC & Susanna Lascsiski nata Gocsmanofska - GC |
|
10 |
29-Nov |
4-Dec |
1911 |
Maria |
John Fedus - GC |
Anna Mikulik - GC |
Hajtovka #24 |
Michael Arendacs - GC & Maria Fechisin nata Patoray - GC |
|
11 |
16-Dec |
24-Dec |
1911 |
Helena |
Nicholas Kacsmar - GC |
Maria Fengya - GC |
Ujak #66 |
John Kravcsak - GC & Helena Hrinya nata Patoray - GC |
|
1 |
3-Jan |
8-Jan |
1912 |
John |
Andrew Huszar - GC |
Susanna Janosko - GC |
Hajtovka #2 |
Andrew Fabian - GC & Helena Drobnyak nata Kurucz - GC |
|
2 |
6-Jan |
9-Jan |
1912 |
Maria |
Michael Kravcsak - GC |
Anna Glyucs - RC |
Ujak #13 |
John Buk - GC & Maria Csanda nata Drabisin - GC |
|
3 |
31-Jan |
4-Feb |
1912 |
Anna |
George Kolyar - GC |
Maria Hrinya - GC |
Ujak #54 |
Andrew Kravcsak - GC & Maria Fechisin nata Patoray - GC |
|
4 |
13-Feb |
13-Feb |
1912 |
Anna |
John Dornics (Vasil) (Slovak=Vaskova)- GC |
Maria Kravcsak - GC |
Ujak #54 |
Andrew Kravcsak - GC & Maria Fechisin nata Patoray - GC |
|
4 |
25-March |
28-March |
1912 |
Maria |
Michael Fedus - GC |
Maria Szedlyar - GC |
Hajtovka #35 |
Stephen Knap - GC & Maria Arendacs nata Lesko |
|
5 |
27-March |
27-March |
1912 |
Helena |
Nicholas Kravcsak - GC |
Susanna Hnat - GC |
Ujak #94 |
John Csanda - GC & Veronica Lesko nata Kravcsak - GC |
|
6 |
7-April |
14-April |
1912 |
Maria |
John Fedus - GC |
Maria Murcko - GC |
Hajtovka |
John Fedus - GC & Anna Fedus nata Lesko - GC |
|
7 |
20-April |
28-April |
1912 |
Helena |
Nicholas Pruzsinski - GC |
Anna Patoray - GC |
Ujak #94 |
George Kolyar - GC & Susanna Fengya nata Petrisin - GC |
|
8 |
24-April |
30-April |
1912 |
Helena |
Andrew Liscsinski - GC |
Anna Murcko - GC |
Hajtovka #40 |
John Fedus - GC & Anna Fedus nata Lesko - GC |
|
9 |
6-May |
12-May |
1912 |
Helena |
Michael Hrinya - GC |
Maria Miklus - GC |
Ujak #94 |
John Buk - GC & Verona David nata Csanda - GC |
|
10 |
10-June |
16-June |
1912 |
Michael |
Michael Hnat - GC |
Maria Csizmar - GC |
Ujak #38 |
Andrew Kravcsak - GC & Maria Timko nata Drabisin |
|
11 |
11-June |
16-June |
1912 |
John |
Michael Knap Fedorko - GC |
Maria Csanda - GC |
Ujak #95 |
John Hrinya - GC & Anna Veszilenyi nata Knap - GC |
|
12 |
June ? |
June ? |
1912 |
Helena |
Michael Kundrat - GC |
Helena Dragan - GC |
Ujak #60 |
Michael Tidik - GC & Maria ?? nata Biss |
|
13 |
20-June |
23-June |
1912 |
Maria |
John Knap - GC |
Maria Szova - GC |
Ujak #80 |
Peter Dornics (juvenile) - GC & Maria Hrinya nata Miklus - GC |
|
14 |
27-June |
30-June |
1912 |
Anna |
Michael Lesko - GC |
Helena Petrisin - GC |
Ujak #68 |
Peter Dornics (juvenile) - GC & Maria Kravcsak nata Drabisin - GC |
|
15 |
30-July |
30-July |
1912 |
Michael |
Michael Hrinya Fedorko - GC |
Helena Zsidovszka - GC |
Ujak #46 |
Michael Fedorko (juvenile) - GC & Helena Dornics nata Fechisin |
|
16 |
10-Aug |
18-Aug |
1912 |
Maria |
John Kravcsak - GC |
Maria Dornics - GC |
Ujak #14 |
Michael Lesko - GC & Maria Hrinya nata Miklus - GC |
|
17 |
25-Aug |
8-Sep |
1912 |
John |
John Murcko - GC |
Maria Knap - GC |
Ujak #62 |
Peter Csanda - GC & Maria Pruzsinski nata Petrisin - GC |
|
18 |
22-Sept |
29-Sept |
1912 |
Maria |
Peter Csizsik - GC |
Maria Mikulik - GC |
Ujak #5 |
Peter Csanda & (juvenile) - GC & Helena Berezsnjak nata Helanik - GC |
|
19 |
16-Oct |
20-Oct |
1912 |
Helena |
John Pruzsinski - GC |
Anna Sklepko - GC |
Ujak #78 |
Peter Fechisin - GC & Maria Fedus nata Murcko - GC |
![]()
There were 97 homes in Udol in 1869. | |
The oldest recorded living residents were John Soroka and Lesko Dornics. Both having been born in 1789. | |
According to the Birth Year Estimates there were 47 children born in Udol in 1869. | |
Nine men were registered with the military. | |
There were 367 males in the village and 346 females. | |
Maria (Mary) was the most commonly used name for females. | |
Janos (John) was the most commonly used name for males. |
![]()
The Dorniks Visit Udol, 2003
Click here to view this file. This file
requires that you have Adobe Reader installed on your computer in order to view
the file. If you do not have Adobe Reader just click on the Adobe image and you
be directed to the Adobe website where you can download the FREE program.![]()
![]()
The Church of Saint Dimitry, the martyr (Greek-Catholic), built in the year 1866, repaired in 1888 and 1943, Classic style, with a semicircle cap of the Presbyter. The interior is from the year 1888. Fontchalice shape, stone with the sign, is from the year 1656. The chaliceBaroque style, from the year 1773, gilded silver.
Prior to 1866 there was a wooden church on a location below the existing church. This church like many of the wooden structures of the day caught fire and burned down.


![]()
![]()









![]()
On Thursday, September 23, 2004, His Beatitude, Metropolitan Herman visited a small parish in Udol, Slovakia, where he presented a gift of money collected by the faithful of several OCA parishes.
Photos Courtesy of The Orthodox Church in America
Women ring bells as Metropolitan Herman arrives.
Metropolitan Herman is greeted with flowers.

Metropolitan Herman, clergy, and faithful.
![]()
Under Construction

The completed church in 2004
![]()


1715
Ujak, Ujak, Sárosújlak, Sáros, Údol, SK
Index: Ladislaus Kolarik; Henricus Dormicsak; Stephanus Mikulin; Joannes Lukacsov; Franciscus Franka; Andreas Chomku; Venceslaus Dormicsuv; Andreas Repela; Joannes Soltis; Joannes Pitnik; Ladislaus Jacskuv; Joannes Szorocska
Thank You to Rudo Pavlovic
![]()
The following is a list of Ujak landowning farmers as of January 1773. The list appears to be a record of the amount of land owned and the amount of tax that each farmer had to pay and to whom they owed the tax.
If your surname is not found it does not mean that they did not reside in the village as of this date. Your ancestors may have been a tenant or a sub-tenant farmer. They would have been renting from the landowning farmer or working for and residing with the tenant farmer.
I have Americanized the first names with the original Hungarian diminutive form of the first name in quotes. I have also Americanized the surnames.
The surnames are listed in the order that they appeared in the document.
Re: Diminutive First Names:
The name Jasko is from the pet form of Jan (John) in the case of this document Jasko was used as a diminutive form of Ladislav.
The Hungarian name Timko is a reduced version of the Latin name Tymotheus (Timothy). In the case of this document Timko was used as a diminutive for Thomas.
The name Fedor is a diminutive of Theodore. In the case of this document Fedor was used as a pet name for Francis.
Both 'Janko' and 'Vanyo' are pet versions for Jan (John).
The main page lists Ujak as possession No. 209
The first column has the heading of “Nomine et Cognomen Colonorum” meaning by the name and family name of the farmer.
The other headings have not been transcribed.
Those owing taxes to the widow of Baron Francis Horvath of Plavec
John Biss
Michael Stupak
Adam Fedorko
Gregory Sokol
Peter Fedorko
Stanley Stanislav 'Stasko' Stefanchin
John 'Vanyo' Hnat
John 'Vanyo' Hromissin
Gabriel 'Havrila' Stupak
John 'Vanyo' Hnat Jr.
John 'Vanyo' Mikulik
Stefan Drabisin
Lazarus 'Lazar' Hromissin
Peter 'Petro' Fedorko Jr.
Stefan Leschisin
Alexander 'Lesko' Leschisin
Nicholas 'Miklus' Mikulik
John 'Janko' Leschisin
Simeon 'Seman' Leschisin
Alexander 'Lesko' Drabisin
Those owing taxes to Baron Joseph Horvath, Sr. of Plavec
Demetrius 'Gmitro' Pardola
The widow Fechicsa
John 'Vanyo' Vanchin
The Widow John 'Vanyo' Fedor
Ladislav 'Jacsko' Dornich
Gregory 'Hricz' Vanchin
Alexander 'Lesko' Jllyasov
The widow Nicholas 'Nicolaij' Kravecz
Adam Kravecz
Gregory 'Hricz' Mudrik
Gregory 'Hricz' Kochisin
Ladislav 'Jacsko' Mikulik
Peter 'Petro' Scerbak
Gregory 'Hricz' Majirnik
Peter 'Petro' Fedor
Gregory 'Hricz' Hudak
Alexander 'Lesko' Soroka
Condrad 'Kundrat' Soroka
The widow Katherine 'Kaska' Sobika
Those owing taxes to Baron Joseph Horvath, Jr. of Plavec
Thomas 'Timko' Pardola
Alexander 'Lesko' Csuba
Francis 'Fedor' Kosotisin
Ladislau 'Jacsko' Kosotisin
Peter 'Petro' Kosotisin
Basil 'Vasko' Kosotisin
The following list was contained on the last page of the document.
'Nomine et Cognomen Inquilinov Domos Dnales habent ium'
(Name and surname of tenant residing ???)
Joseph 'Jacsko' Scerbak
A notation next to his name indicates that he owes his tax to Baron Joseph Horvath, Jr. of Plavec.
'Nomine et Cognomen Inquilinov Jmire Domo'
(Name and surname of tenant residing ???)
John 'Vanyo' Fedor
A notation next to his name indicates that he owes his tax to Joseph 'Drus' Jr. of Plavec.
'Nomen es Cognomen Prasbiteri es Cantoris'
Name and surname of priest and cantor.
John Kaminski (Greek Catholic Priest)
Andrew 'Andreas' Stegena (Cantor)
![]()
Send mail to
webmaster with questions or comments about this web site.
Copyright © 2003 T.C.C.